Mar 23, 2015

高井です。

今日8時くらいに帰宅、階段でリヴィングに行く途中

ドキュメンタリーにも登場した3Fのおばーちゃんと出会った。

スカーフを頭に巻いて、ポトフを台の上に持って。

<食べる?>

<はい。>

僕とダヒョンの彼氏の北村くんと2共もらって一緒に食べた。

エスターペレルの

技術が進化することで、より孤独を感じたり

悪影響が出るかもしれない。

技術の発展で、人間の基本的な欲求が変化したとしても

根本的な欲求は変わらないはず。

って言葉を思い出しました。

ポトフをくれて、<お風呂行くわ。>

と銭湯に行っちゃいました。

僕とダヒョンと彼氏は、可愛がってもらってる。

あっ。ダヒョンはいないか、もう。

で、ジョンメイヤーのこの曲を。

歌詞がいいんです。

ちょい和訳。

And i've done all I can

 to stand on her steps with my heart in my hand

Now, I'm starting to see

Maybe it's got nothing to do with me

fathers, be good to your daughters

Daughters will love like you do

Girls become lovers who turn into mothers

So mothers, be good to your daughters too

やれることは全部やった。

胸に手を当てて、彼女の進む道をたどるため

今やっとわかってきたよ

多分これは僕の問題じゃないんだって

父親は娘に優しくしてあげて

そうしたら娘もしてくれたように愛するよ

やがて少女達は恋人になり、そして母親になっていく

そう、だからお母さんも女の子は大事にね。